篇一:常用餐厅英语会话大全
常用餐厅英语会话大全 [一] 餐厅会话(一)
A:Excuse me. Can you suggest a good restaurant?
请问,你能推荐一家好的餐厅吗?
B:Yes. What kind of food would you like to eat?
好的,你想吃什么样的东西?
A:Are there any Chinese restaurants around here?
这附近有没有中国餐厅?
B:There's one across the street.
对街有一家。
A:Where can I have the best local food?
哪里可吃到最好的本地食物?
B:I suggest you try Green Inn.
我建议你去Green Inn试试看。
A:Is it very far from here?
离这里很远吗?
餐厅会话(二)
Do you know if there's a good Chinese restaurant nearby?
你知道这附近有好的中国餐厅吗?
Are there any Chinese restaurants along the street?
这条街上有没有中国餐厅?
Is there a less expensive restaurant near here?
这附近有没有较便宜的餐厅?
I'd like to eat some French food.
我想吃一些法国菜。
A:I'd like to book a table for three at seven this evening.
我想订三个人的座位,今天晚上7点。
B:For three. And your name please?
三位。您贵姓?
I'd like to make reservation, please.
我想预订桌位。
餐厅会话(三)
I'd like a table for three or four at seven.
我想订7点钟的3人或4人桌位。
Please reserve a table for three.
请预留一个3人桌位。
I'm sorry, I'll be about thirty minutes late.
抱歉,我将晚到30分钟左右。
Do I have to be formally dressed?
我必须穿正式服装吗?
B:Good evening. How many people do you have in your party?
晚上好。你们有几位?
A:Two.
两位。
餐厅会话(四)
We're a party of three.
我们三个人。
We've reserved a table.
我们已经订了桌位。
Can we have a table?
我们要一个桌位好吗?
Do you have a table for three?
有没有可供三个人坐的桌位?
May we wait for a table?
我们可以等一个桌位吗?
When can we get a table?
什么时候我们可以有一个桌位?
Are you serving lunch now?
你们现在正供应午餐吗?
餐厅会话(五)
B:This way,please. This is your table.
请这边走,这是你的桌位。
A:Well,can I have that table by the window?We want to enjoy the night view of New York.
嗯,我们可以坐靠窗的位子吗?我们想享受一下纽约的夜景。
B:How about this table, sir?
这个桌位如何?先生。
A:This is just fine, thank you.
好的,谢谢。
May I sit down there by the window?
我能坐那里靠窗的位子吗?
We'd like seats near the window.
我们想坐靠窗的位子。
餐厅会话(六)
We'd like to have to table near the street.
我们想要一个靠街的桌位。
B:This is your menu. Your waitress will be here soon. Enjoy your dinner. 这是你的菜单,女服务员马上来,请享用你的晚餐。
A:Thank you.
谢谢你。
B:May I take your order?
你要点菜了吗?
A:I'd like to see the menu, please.
我想看看菜单。
B:I'm sorry. I thought you had one. Here you are.
抱歉,我想你已经有一份了,在这里。
餐厅会话(七)
May I see a wine list?
我能看看酒单吗?
B:Have you decided yet?
你决定了吗?
A:I don't know anything about American food. What do you recommend? 我不了解美国菜,你能推荐什么吗?
What would you recommend?
你能推荐什么菜吗?
What's today's special?
今天的特餐是什么?
I'll have what you suggest.
我要点你所推荐的菜。
餐厅会话(八)
A:What's this?
这是什么?
B:Simply speaking, it's sirloin steak with sauce.
简单地说,这是上腰牛排加调味料。
Would you explain what this is?
请你说明这是什么好吗?
Is this good?
这味道好吗?
What comes with the Captain's Plate?
Captain's Plate是什么菜?
What's in the combination platter?
拼盘内是什么菜?
餐厅会话(九)
篇二:湖南宾馆员工英语培安排表
湖南宾馆员工英语培训进程表
(初稿)
附表一:培训目标
附表二:任课教师简介
长沙商贸旅游职业技术学院
二0一二年三月二十四日
篇三:日本餐馆用语
饭店、饮食
本餐馆什么时间开门(关门)?
この料理屋は何時に始ま(終)りますか。;
このりようりやはなんじにはじま(おわ)りますか。
本旅馆有餐厅吗?
このホテルにはレストランがありますか。
がありますか。
你要浓茶还要淡茶。
濃いお茶にしますか,それとも薄いお茶にしますか。;
こいおちやにしますか,それともうすいおちやにしますか。
您吃辣椒吗?(青椒) とうがらし(ピーマン)はいかがですか。
餐厅什么时间供应早餐(午餐、晚餐)? レストランでは朝食(昼ご飯、晩ご飯)は何時からですか。;
レストランではちようしよく(ひるごはん、ばんごはん)はなんじか らですか。
吃中国火锅怎么样?
中国の鍋料理はどうでしょうか。;
ちゆうごくのなべりようりはどうでしょうか。
放多少糖?
砂糖はどのぐらい入れますか。;
さとうはどのぐらいいれますか。
给您来点什么?鸡还是牛肉?
何がよろしいでしようかとり肉それとも牛肉はどうですか。;
なにがよろしいでしようかとりにくそれともぎゅうにくはどうですか。
今天的饭菜真好。
今日の料理はうまかったです。;
きようのりようりはうまかったです。
哪里有餐馆(咖啡馆)?
どこに料理屋(喫茶店)がありますか。;
どこにりようりやきつさてんがありますか。
哪里有酒吧间?
バーはどこにありますか。
哪里有小吃店(自助餐馆)?
料理屋(セルフ*サビース料理屋)はどこにありますか。;
りようりや(セルフ*サビースりようりや)はどこにありますか。
能给换换吗?
取り換えできますか。;
とりかえできますか。
你们有什么菜?
この料理屋ではどんな料理がありますか。;
このりょうりやではどんなりょうり您供应什么饭后食品?
食後のデザートではどんなものがありますか。;
しょくごのデザートではどんなものがありますか。
您能否推荐一家好的餐馆
いい料理屋を紹介していただけないでしょうか。;
いいりようりやをしようかいしていただけないでしょうか。
您推荐什么开胃酒?
食欲をそそる酒を,何か紹介してくれますか。;
しょくよくをそそるさけを,なにかしょうかいしてくれますか。
您推荐什么肉(鱼)菜?
肉料理(魚料理)を何か紹介してくれますか。;
にくりょうり(さかなりょうり)をなにかしょうかいしてくれますか。
您喜欢什么?肉类还是禽类?
何が好きですか,肉類それとも烏類ですか。;
なにがすきですか,にくるいそれともちょうるいですか。
您有什么民族风味菜?
民族風味の料理は何ですか。;
みんぞくふうみのりょうりはなんですか。
您有什么蔬菜(色拉)?
どんな野菜(サラダ)がありますか。;
どんなやさい(サラダ)がありますか。
您有什么特殊风味菜?
特別な風味のある料理は何ですか。;
とくべつなふうみのあるりょうりはなんですか。
您有什么中餐(西餐)?
どんな中国料理(西洋料理)がありますか。;
どんなちゅうごくりょうり(せいようりょうり)がありますか。
您真的不想吃鱼?
魚のほうは本当にだめですか。;
さかなのほうはほんとうにだめですか。
请把领班叫来。
サ一ビス係長を呼んできてください。;
サ一ビスがかりちょうをよんできてください。
请把招待员叫来。
サ一ビス係を呼んできてください。;
サ一ビスがかりをよんできてください。
请给我食谱。
メニューをくだちい。
请给一点汤。
スープをすこしください。
请开帐单。
勘定書をお願いします。;
かんじようしうをおねがいします。
请来点冰淇淋(点心)。
?イスクリ一ム(デザ一ト)をすこしください。
请来点矿泉水。
ミネラルウォ一タ一を少しください。;
ミネラルウォ一タ一をすこしください。
请来点香槟(啤酒)。
シャンペン(ビ一ル)を少しください。;
シャンペン(ビ一ル)をすこしください。
请来喝怀茶。
お茶を一杯飲んでください。;
おちやをいつぱいのんでください。
请来一杯桔汁(茶)。
オレンジュ一ス(お茶)を一杯ください。;
オレンジュ一ス(おちゃ)をいつぱいください。
请拿来一些奶油(火腿、奶酪)。
バター(ハム,チーズ)をすこしください。
请再拿一把椅子。
いすをもう一つ持ってきてください。;
いすをもうひとつもってきてください。
请再拿一个酒杯(汤匙)。
酒ずき(スフーン)をもう一つ持ってきてください。;
さかずき(スフーン)をもうひとつもってきてください。
请转告对厨师的敬意。
コックさんによろしくおつしやつてくだい。
让我们吃朝鲜冷面吧。
私たちは朝鮮ひやそばにしましょう。;
わたしたちはちようせんひやそばにしましょう。
让我们上自助食堂吧。
私たちはセルフ食堂へ行きましょう。;
わたしたちはセルフしよくどうへいきましょう。
汤好极了。
スープはとてもおいしいです。
我不喝酒。
私はお酒は飲みません。;
わたしはおさけはのみません。
我不能多吃。
私は多くは食べられません。;
わたしはおおくはたべられません。
我到哪里吃快餐(便餐)?
どこでフ?ーストフード(手軽な食事)が食べられますか。;
どこでフ?ーストフード(てがるなしょくじ)がたべられますか。
我到哪里喝水(果汁、啤酒)?
どこでお湯(ジュース,ビール)が飲めますか。;
どこでおゆ(ジュース,ビール)がのめますか。
我喝茶不放糖。
私は砂糖を入れずに飲みます。;
わたしはさとうをいれずにのみます。
我还没决定要什么。
何を注文するかまだ決めていません。;
なにをちゅうもんするかまだきめていません。
我没要这个菜。我要那个。
この料理は注文しませんあの料理をお願いしましたが。;
このりょうりはちゅうもんしませんあのりょうりをおねがいしましたが。
我们一行四人。
私たちはー同四人です。;
わたしたちはいちどうよにんです。
我们最好去市郊餐馆。
效外にある料理屋へ行つたほうがいいです。;
こうがいにあるりようりやへいつたほうがいいです。
我喜欢在墙角(靠窗户)进餐。
です。;
わたしはすみ(まどぎわ)でしよくしをするのがすきです。
我想吃点东西。
何か食べたいです。;
なにかたべたいです。
我已经吃了一块。
私はもう一きれ食べました。;
わたしはもうひときれたべました。
我在吃规定食物。
我想吃点小菜和咸菜。
私はオードブルと漬物が食べたいです。;
わたしはオードブルとつけものがたべたいです。
我想吃米饭。
ごはんにしたいですが。
我想吃牛排(鳗鱼、小牛肉)。
私はビーフステーキ(うなぎ,牛肉)が食べたいですが。;
わたしはビーフステーキ(うなぎ,ぎゅうにく)がたべたいですが。
我想吃稀饭和花卷(馒头)。
私はおかゆとまきマントー(マントー)が食べたいです。;
わたしはおかゆとまきマントー(マントー)がたべたいです。
我想请您吃日本生鱼片。
日本のさしみをごちそういたしましょう。;
にはんのさしみをごちそういたしましょう。
我想在露台上进餐。
私はべランダで食事をとりたいと思います。;
わたしはべランダでしよくじをとりたいとおもいます。
我要的牛排做得不嫩、不老。
私の注文したビ一フ*ステ一キはやわらかくもなく,固くもないように作ってください。;
わたしのちゅうもんしたビ一フ*ステ一キ
はやわらかくもなく,かたくもないようにつくってください。
我要的牛排做得嫩些(老些)。
私が注文したビーフステーキはやわらかめ(固めに)に作ってください。;
わたしがちゅうもんしたビーフステーキはやわらかめ(
かために)につくってください。
我要一点点。
すこしでけっこうですが。
我已经吃饱了。
私は決った食物を食べています。;
わたしはきまったたべものをたべています。
我自己一人。
私ー人です。;
わたしひとりです。
谢谢,足够了。
もう,けつこうですありがとうございました。
要点水果吗?
果物はどうですか。;
くだものはどうですか。
鱼太好吃了。
魚はたいへんおいしいです。;
さかなはたいへんおいしいです。
在这里吃午饭费时少,又便宜。
ここでは待たずに安い昼ご飯が食べられます。;
ここではまたずにやすいひるごはんがたべべられます。
咱们上饭店吃午饭(晚饭)。
昼食(夕食)はレストランにしましょう。;
ちゆうしゆくゆうしよくはレストランにしましょう。
咱们上中国餐馆吧。
中国料理屋へ行きましょう。;
ちゆうごくりようりやへいきましょう。
这个欠火头。
これは火が足りないようです。;
これはひがたりりないようです。
这个太咸了。
これはとても塩辛いです。;
これはとてもしおからいです。
这个做得过火了。
これは度を越しています。;
これはどをこしています。
中国菜闻名世界。
中国料理は世界で有名です。;
ちゆうごくりようりはせかいでゆうめいです。
です。;
わたしはすみ(まどぎわ)でしよくしをするのがすきです。
我想吃点东西。
何か食べたいです。;
なにかたべたいです。
我已经吃了一块。
私はもう一きれ食べました。;
わたしはもうひときれたべました。
我在吃规定食物。
我想吃点小菜和咸菜。
私はオードブルと漬物が食べたいです。;
わたしはオードブルとつけものがたべたいです。
我想吃米饭。
ごはんにしたいですが。
我想吃牛排(鳗鱼、小牛肉)。
私はビーフステーキ(うなぎ,牛肉)が食べたいですが。;
わたしはビーフステーキ(うなぎ,ぎゅうにく)がたべたいですが。
我想吃稀饭和花卷(馒头)。
私はおかゆとまきマントー(マントー)が食べたいです。;
わたしはおかゆとまきマントー(マントー)がたべたいです。
我想请您吃日本生鱼片。
日本のさしみをごちそういたしましょう。;
にはんのさしみをごちそういたしましょう。
我想在露台上进餐。
私はべランダで食事をとりたいと思います。;
わたしはべランダでしよくじをとりたいとおもいます。
我要的牛排做得不嫩、不老。
私の注文したビ一フ*ステ一キはやわらかくもなく,固くもないように作ってください。;
わたしのちゅうもんしたビ一フ*ステ一キ
はやわらかくもなく,かたくもないようにつくってください。
我要的牛排做得嫩些(老些)。
私が注文したビーフステーキはやわらかめ(固めに)に作ってください。;
わたしがちゅうもんしたビーフステーキはやわらかめ(
かために)につくってください。
我要一点点。
すこしでけっこうですが。
我已经吃饱了。
私は決った食物を食べています。;
わたしはきまったたべものをたべています。
我自己一人。
私ー人です。;
わたしひとりです。
谢谢,足够了。
もう,けつこうですありがとうございました。
要点水果吗?
果物はどうですか。;
くだものはどうですか。
鱼太好吃了。
魚はたいへんおいしいです。;
さかなはたいへんおいしいです。
在这里吃午饭费时少,又便宜。
ここでは待たずに安い昼ご飯が食べられます。;
ここではまたずにやすいひるごはんがたべべられます。
咱们上饭店吃午饭(晚饭)。
昼食(夕食)はレストランにしましょう。;
ちゆうしゆくゆうしよくはレストランにしましょう。
咱们上中国餐馆吧。
中国料理屋へ行きましょう。;
ちゆうごくりようりやへいきましょう。
这个欠火头。
これは火が足りないようです。;
これはひがたりりないようです。
这个太咸了。
これはとても塩辛いです。;
これはとてもしおからいです。
这个做得过火了。
これは度を越しています。;
これはどをこしています。
中国菜闻名世界。
中国料理は世界で有名です。;
ちゆうごくりようりはせかいでゆうめいです
《》 相关热词搜索: [db:gjc]